> 検索
|
>
NO WAY
フジテレビで27時間テレビをやっていました。土曜夜はけっこう衝撃的で、TBSとフジの間でのちょっとしたやり取り、そして何といってもスマステという番組の中で、27時間テレビが中継され両局で同じことをするという展開になったのでした。クロスメディアとかなんとか呼んでいた気がします。
スマステというのは英語を取り扱った番組で、その中でフジに出ていた99の岡村さんにこんな問題が出されました。 「テレビ朝日で番組を持つのは嫌ですか?」 「とんでもない。」 正確にこんな問題だったか自信はありませんが、「とんでもない」を英語で答えなさい、という問題です。岡村さんは"Are you kidding?"と答えたかと思います。ああ、センスがいいなあ、と思いましたが、ブーでした。答えは"No way"でした。ちなみに私は"Why not?"とか言いそうでした。通じれば何でもいいんでしょうが、ここでは"no way"でした。 "no way"は結構便利な表現だと思います。先ほどの「とんでもない」もそうでしょうし、くだらないことを言ったり、したりした人に「ありえない」って意味で使うことも出来るでしょう。具体的にどこで使うかっていうとパッとあげられませんが、よく聞いた表現だったと思います。会話の中で「なんでやねーん」なんてツッコミたいときに使えそうな感じです。
by yoshix619
| 2004-07-25 22:56
| ネタ帳
|
> その他もろもろ
個人的にメールを送ってみようかな?という方はこちらへ
yoshix619@excite.co.jp ホームページ 英語の素ならバックアップ その他リンク ■ソフトモヒカンAUS(新) ■ソフトモヒカンAUS ■Enjoy English ♪ ■TOEICオンライン ■ファーストフード ■アメリカ生活ドットネット ■英語学習とビジネスを洋書で学ぶ
> 最新のトラックバック
> ファン
> 記事ランキング
> ブログジャンル
> 画像一覧
|
ファン申請 |
||