人気ブログランキング | 話題のタグを見る
> 街中で挨拶をされる
先日、街中を歩いていると向かい側からヘルメットをかぶって自転車をこいでいる2人組みを見ました。ヘルメットは競技用のものっぽいもので、よく外国の方がかぶっているのを見かけませんか?私の周りでヘルメットをかぶって自転車をこいでいるのは外国の方か、地元の中学生か、本物の競技者かのどれかしかありません。

さて、その2人組パッと見は日本人っぽくもあり、どちらなのかなあと思いながら歩いていました。彼らが私の横を通り過ぎるとき「ハジメマシテー、コニチハ」と声をかけられました。それでいながら特に止まるでもなく走り去って行く姿を見ながら、私は呆然としていました。一応、アメリカ時代に知らない人に挨拶されることにも慣れてきた感のある私でしたが、結構丁寧なあいさつを、"Hi"、"How you doing?" のタイミングで言われてしまったので、ちょっと驚いたのです。

そうしてみると、日本語って知らない人への気軽な挨拶の言葉ってないんですよね。「どうも」っていうのもなんとなく偉そうだし、「こんにちは」が妥当な気もしますが、全く知らない人にあまり「こんにちは」って意味もなく言わないですよね。それにすれ違いに "Hi" の感覚で言うほど軽くもない気がします。それで会釈なるものがあるのだと思うのですが、これは外国の方には説明しにくい感覚かもしれません。まさに文化の違いに他ならない所でしょう。

多分、その外国の方は目が合ったのかどうか覚えていませんが、軽い気持ちで丁寧な挨拶をしてくれたんだと思います。

ちなみにアメリカの人って、少なくとも私の町では自転車に乗るときに、その競技用っぽいヘルメットをかぶっているようでした。ついでに、いわゆる「ママチャリ」がなくて、マウンテンバイクのような形式のものが一般的のようです。

さらについでですが、自転車には "bicycle" という単語がありますが、私の周りではみんな "bike" と言っていました。じゃあバイクはなんていうのかというと "motor cycle" と言っていたような気がします。なかなか紛らわしいものです。
by yoshix619 | 2005-02-02 18:21 | 日常生活より

思い出なのでネタはフレッシュではないかもしれません。「のすたるじー」です。
by yoshix619
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
> その他もろもろ
個人的にメールを送ってみようかな?という方はこちらへ
yoshix619@excite.co.jp


ホームページ

英語の素ならバックアップ


その他リンク
ソフトモヒカンAUS(新)

ソフトモヒカンAUS

Enjoy English ♪

TOEICオンライン 

ファーストフード

アメリカ生活ドットネット

英語学習とビジネスを洋書で学ぶ


My blog is worth $2,822.70.
How much is your blog worth?